Mis mejores malos. 21/ Malicia de género 1.(En sorprendente número)

Fernando Navarro/Navarth

“Lo hice por dinero y por una mujer. Ahora no tengo el dinero ni la mujer. Estupendo ¿no?» Walter Neff, moribundo, hablando a su dictáfono.

Por la vida de Neff se ha cruzado una mujer fatal, y eso explica su lamentable situación. Es una del subgrupo integrado por aquellas cuyo objetivo principal consiste en librarse de sus maridos, más ricos y viejos que ellas. El procedimiento habitual en estos casos es aprovechar la llegada de alguien como Walter para que la ayude en el proyecto, y el Walter de turno puede ser un pardillo total, que ayudará la mujer a librarse de su marido sólo para seguir inmediatamente el destino de éste o el camino de la cárcel, o alguien de quien la pérfida se ha encaprichado, lo que ha precipitado el funesto destino de su marido. Walter es una mezcla de ambos: empieza como pardillo, pero Phyllis Dietrichson acaba enamorándose de él, lo que no se entiende bien porque no sólo tiene aspecto de ceporro, sino que lleva unas corbatas asombrosamente cortas.

Walter es un agente de seguros de la Pacific All-Risk. Phyllis, la mujer de un empresario petrolífero. Se han conocido cuando Walter venía a renovar los seguros de sus coches, y los términos de un nuevo negocio han comenzado a perfilarse. El objeto del nuevo acuerdo es ella, que se ha presentado vestida con una escueta toalla; el precio, el asesinato de su marido, como muy pronto averiguará Walter. En realidad los destinos de ambos, toalla y marido, están indisolublemente unidos: para que desaparezca la primera deberá desaparecer también el segundo. Lo cierto es que en principio Walter se siente horrorizado por la propuesta insinuada por Phyllis. Pero después ha ido a tomar una cerveza a un drive-in, uno de esos locales en los que se puede comer o beber desde el propio coche, y más tarde se ha marchado a una bolera, y quizás la secuencia ha contribuido a convencerlo de que su vida actual es bastante deprimente.

Y a todo esto, ¿por qué hablo tanto de Walter cuando es Phyllis quien debería ser la protagonista de esta entrada? Porque Phyllis es un vórtice, un remolino, y su fuerza es más visible por los movimientos del barco (en este caso Walter) que gira incontrolado atrapado por su influjo. Por cierto, siguiendo con la alegoría, el jefe y mejor amigo de Walter es Keyes, y representa un ancla, un último asidero para no hundirse en las profundidades del mal, que Walter no sabrá aprovechar.

Walter arregla un seguro de vida cuyo inconsciente asegurado es el marido de Phyllis. El seguro lleva una cláusula de doble indemnización, según la cuál ésta se duplicará en caso de que la muerte sea accidental. Todo funciona según lo previsto hasta que Walter descubre que Phyllis también liquidó a la primera mujer de su actual marido, y que simultanea a Walter con el novio de sus hijastra. Dejemos la narración aquí, en el momento en que a Walter comienza a ponérsele simultáneamente cara de pánfilo y de futura víctima de Phyllis.

___________________

 La película es Perdición (Double indemnity. 1944, Billy Wilder). Ellos son Barbara Stanwick (Phyllis), Fred McMurray (Walter) y Edward G. Robinson (Keyes). Las interpretaciones son impecables, los diálogos fulgurantes. El mérito de esto último no es tanto de James M. Cain, autor de la novela del mismo nombre en la que la película está basada, como en la adaptación que realizaron el propio Billy Wilder y Raymond Chandler, que consideraba que los diálogos originales eran algo envarados. La novela de James M. Cain está basada a su vez en una historia real, que el fiscal Kramer de “La hoguera de las vanidades”, atendiendo a la mezcla de estupidez y maldad desplegada, habría calificado certeramente como “otro caso de mierda”.

La mujer fatal de la historia real era Ruth Snyder, y su aspecto era lo más alejado al de una vampiresa convencional. Era un ama de casa enfadada porque su marido veneraba el recuerdo de una antigua novia fallecida prematuramente. Tal y como se descubriría posteriormente en el juicio, Snyder había realizado siete intentos frustrados de asesinato contra su marido antes de encontrar a Judd Gray, un vendedor de corsés al que convertiría en su amante y al que convencería para rematar la faena. Snyder y Gray fueron descubiertos de la forma más ridícula cuando los investigadores encontraron una carta con las iniciales J.G. No era más que un recuerdo del difunto marido de su anterior novia muerta (Jessie Guishard), pero las letras coincidían con el nombre de su amante y cómplice. Así que Snyder se puso nerviosa, y empezó a tartamudear y a balbucir que Judd Gray, del que nadie sabía nada hasta ese momento, no tenía nada que ver con el asunto. El desliz llevó a ambos a la silla eléctrica en Sing Sing, y a James M. Cain a escribir su novela.

Acerca de Santiago González

Periodista. Columnista de El Mundo. Ha publicado "Un mosaico vasco" (2001), "Palabra de vasco. La parla imprecisa del soberanismo" (2004), "Lágrimas socialdemócratas. El desparrame sentimental del zapaterismo" (2011) y "Artículos 1993 - 2008" (2012). Premio de Periodismo El Correo 2003.
Esta entrada fue publicada en ., Mis malos de cine. Guarda el enlace permanente.

107 respuestas a Mis mejores malos. 21/ Malicia de género 1.(En sorprendente número)

  1. chigorin dijo:

    Sólo hay dos cosas infinitas: el universo y la estupidez humana. Y de lo primero no estamos tan seguros.

    Buenos días.

  2. chigorin dijo:

    Navarth, gracias por su excelente entrada. Lo que nos estamos desasnando los no cinéfilos gracias a ustedes no tiene precio. De forma amena y haciéndonos pensar. Un lujo.

  3. Pussy Cat dijo:

    Buenos días. Sigue despejado y fresco.Bien.
    Genial, Navarth. A mi Barbara Stanwick siempre me pareció una mujer malísima, es que tenía cara de mala a priori.Y no me extraña nada que hiciera el papel de idem en Perdición. Y me enteré ya de mayor que la ch final de su apellido había que pronunciarla como k. Siempre arrastrando equívocos lingüísticos con los idiomas.
    ¡Cuantas películas estamos guardando en la recámara para este otoño!

  4. Pussy Cat dijo:

    Ignacio Camacho, en el ABC, con lo de Amstrong, el astronauta:
    El viento de la luna

  5. Pussy Cat dijo:

    Alfonso Ussía, adora a la Trini, está visto:
    Cuatro gatos

  6. viejecita dijo:

    Don Navarth
    Estupendo, de nuevo, su comentario de esta mañana. La película de hoy la he visto no sé cuantas veces: me encanta. No se me había ocurrido fijarme en que los diálogos los hubiera escrito Chandler, y eso que los tengo en libro, que los americanos, que no tienen tantos prejuicios como los europeos, han incluido las obras completas de Chandler en dos tomos (está en el segundo) en la Library of América. Esta tarde, cuando termine con mi lunes, me lo releo.

    No he podido nunca con Fred Mc Murray, (me recuerda demasiado a Nixon) , ni siquiera cuando hacía de jefe de los Boy Scouts, y siempre que veo la película, me imagino a algún otro actor de esos que hacen básicamente de buenos infelices que se dejan arrastrar por «la mala», sobrepuesto por encima…
    Pero la Stanwick es que me encanta. Aunque fuese la víctima protagonista , en espera de ser asesinada, como en «sorry wrong number», o la chica que se al final se lleva al chico, para ser felices y comer perdices, como en «las tres noches de Eva», o haciendo de vieja enamorada de un cura ambicioso, y dejándole toda su fortuna por encima de sus legítimos herederos, como en la serie «El pájaro espino «, siempre se la veía como se ve a algunos animales originalmente salvajes ; con cierto remusguillo, no vaya a poder su fiera interior sobre su reeducación.
    Y claro, E.G. Robinson, ese tampoco falla nunca.
    ¡¡¡Muchas Gracias!!!
    Me voy a trabajar, que tenía que haber empezado ya hace ni se sabe. Volveré cuando me haya ganado algún descansito, aunque no creo que sea tan largo como para poder postear, con mi velocidad de tortuga de la tercera edad.

  7. Buenos días a todos, tal día como hoy no se produjeron nunca asesinatos de ETA.

  8. luigi dijo:

    Navarth en Agosto: El blanco que escribía sobre cine negro.

  9. Leonardi dijo:

    La escena en la que se conocen Walter Neff y Phyllis vale más que las obras completas de la mitad de los directores de cine que en este mundo han sido. La Stanwyck define, en vivo y en directo y mejor que el diccionario, la palabra seducir.

  10. luigi dijo:

    Asesinato por seducción: La fuerza que ejercen, determinados caracteres sexuales secundarios femeninos pares, sobre el género masculino, es notablemente superior a la que ejercen dos vehículos de transporte con tracción animal.

  11. Pussy Cat dijo:

    Hoy en la pag. de la Fundación no han colgado ningún artículo de opinión. Nasti de plasti, lástima. Para que tengan ustedes su dosis de adrenalina, les traigo esta noticia ejemplar:
    Bandoleros de salón

  12. Muy buena entrada, genial Navarth
    Me ha impresionado lo del desliz de las iniciales en el juicio. Un desliz que sentencia a muerte.

  13. Buenos días. Y a mí que Edward G. Robinson me daba miedo incluso en un personaje bueno.

  14. Pussy Cat dijo:

    me envían al correo este buenísimo de Jabois
    Pasarlas canutas
    Yo también quiero de esas canuteces.

  15. Pussy Cat dijo:

    Y este terrible de Arturo Pérez Reverte.
    Ropa de niña

    La fotografía a la que se refiere el atículo es esta:
    Tristeza

  16. Pussy Cat dijo:

    Ahora han empezado a enlazar los artículos de opinión. Más vale tarde que nunca, gracias:
    Maite Pagazaurtundúa, no nos defrauda nunca, en su denuncia al entramado etarra, al fin triunfante:
    Restaurar

  17. Pussy Cat dijo:

    Reparte estopa a todos Tonia Etxarri hoy en el Correo. Y en el panorama electoral que presenta se olvida del pequeño partido, UPyD, único constitucionalista comme il faut. Lástima, por lo demás, buen artículo:
    La importancia del melladero*
    Así lo titula la Fundación, en oportuna dislexia, pues mellados si que estamos, pardiez.

  18. Pussy Cat dijo:

    Iñaki Ezkerra también desilusionado:
    El pacto que no existió

  19. Navarth dijo:

    LOUELLA PARSONS, su anterior avatar como columnista afirmó al ver la película: “Double indemnity es la mejor película de su clase jamás filmada, y lo digo claramente y sin el menor temor a una indigestión por tener que tragarme mis palabras en el futuro”

    VIEJECITA, no sé si es por la forma de la boca, pero a mí Fred McMurray siempre me ha dado la impresión de estar a punto de soltar “mecagüenlaputa” (disculpenme). Pero creo que en esta película lo hace muy bien. Saludos.

  20. samuel son dijo:

    Estupendo comentario y genial pelicula. Barbara Stanwick es una de mis chicas favoritas del cine, aunque yo la vi por primera vez en la tele, en una serie del oeste, «Valle de pasiones». Despues vi varias peliculas suyas, algunas en el cine y la mayoria en la tele, siempre me parecio que estaba por encima de sus compañeros masculinos ya fuera Fred McMurray, Henry Fonda o Gary Cooper; siempre arrolladora.
    Leer entradas como esta es una buena forma de empezar el dia sin duda.

  21. andronico dijo:

    Doña Pussy
    Muchas gracias por la rápida explicación sobre los muñequitos. En el paisito, la tostada cae siempre del mismo lado y todos entienden perfectamente los mensajes, aunque a veces no sean muy explicictos. Ya no hace falta. Así mismo le agradezco su detallada información sobre la intensa movilización en favor del Torturador: es la enésima prueba de que al nazionalismo en general y al del mundo de ETA en partícular, lo único que les interesa es ejercerlo en monopolio.

    También le agradezco la información sobre el pobre bertsolari que tuvo la ocurrencia de ejercitar su «derecho a decidir». Está claro que allí solo se puede decir lo que el Fascio Vasco quiere, exactamente como quieren y cuando ellos quieren.

    A mi entender, este caso que usted nos trae, ejemplifica perfectamente una de las causas por las que el 21 de octubre cosecharemos una derrota histórica: la incapacidad del constitucionalismo en el campo de la propaganda. Yo, que me precio de seguir este tema, desconocía completamente eso. Otras veces, si se denuncia públicamente, pero tras uno o dos días el tema queda enterrado en las hemerotecas. Por ejemplo ahora se habla del «cortijo» en beneficio de sus chanchullos políticos en que han convertido una empresa pública, la del Tranvia de San Sebastián. ¿Cuanto tardará en desaparecer del argumentario de los políticos no nazionalistas? ¿Dos, tres? ¿Llegaremos a cuatro dias?

    Así no se va a ninguna parte. Cuando se les pilla en algo, algo que además puede ejemplificar otros hechos más generales y graves, hay que persistir, persistir, persistir y persistir. Si el caso del bertsolari y de otras personas del mundo del euskera a las que no dejan el menor libertad, se hubiera introducido en el discurso político y se hubiera machacado una y otra vez, se hubieran salvado muchos más espacios de libertad y el nazionalismo no hubiera crecido electoralmente.

    Por cierto, ellos sí actúan así.

  22. andronico dijo:

    Bueno, un saludo a Euskadi Información Global. Ya tenía mono de la información directa y real que nos ofrece:
    http://www.paisvasco-informacion.com/

  23. Navarth dijo:

    LUIGI, no se puede expresar con más elegancia (lo de las carretas, digo)

  24. Pussy Cat dijo:

    Androniiiíco, con acento aragonés. Lo de «Euskadi información global», lo tiene usted servido a las 8:56. Una es así de madrugadora, pero ya que lo menciona, la verdad es que ya hicieron una entrada-denuncia el pasado día 25:
    Chóferes y empleados de la compañía pública de autobuses de San Sebastian utilizan los vehículos municipales para apoyar a los presos de la banda terrorista ETA
    Y es que va al hilo de lo que comenta usted un poco más arriba. El nacionalismo con su raca-raca ha invadido las mentes de la ciudadanía, mientras nosotros, la parte perdedora, hemos conseguido con nuestra pacatería pasar por fachas, franquistas, tocapelotas, antivascos, apolillados, retrógrados, españolazos, fascistas y todo lo que se les pueda ocurrir, que junto al miedo a ser objetivos de Eta, nos ha llevado a esta lamentable situación.
    Lástima.

  25. Belosticalle dijo:

    Estupendo Navarth, perverso Navarth, malo-malísimo niño malo, Navarth. Porque hay que entender mucho de maldades para pintarlas así.
    Sus crónicas machacan en el viejo yunque de la sátira: la maldad, como la miseria, lo peor que tiene es su ganga de ridículo y grotesco.

    ¡Cielos, qué trío (cuarteto, con el Patrón), qué Agosto ‘de película’!
    Ya callo, porque entre los comentarios competentes de la remería (¡Viejecita!), lo que pueda decir este analfabeto filmográfico es calderilla de buena voluntad. El ‘óvulo de la viuda’, que dice el Evangelio.

  26. una estupenda glosa, Navarth, de esa Perdición, q hasta el nombre lo dice. Cómo se las arregla la Stanwick para siendo tan poquita cosa llevarle a la perdición a Walter.Tiene mérito, pq siendo Marylin está chupao. Ahora q una mujer incite a un señor aburrido hasta hacerle llegar a matar a su marido, aparte de revelar las armas propias de esa mujer, resulta… fatal, es decir horrible, por lo tanto censurable. Saludos
    “EL DESENLACE: Romance de Julián Assange con las dos suecas en Olite” en http://elblogdejoseantoniodelpozo.blogspot.com

  27. andronico dijo:

    Que descripción más perfecta.
    «mientras nosotros, la parte perdedora, hemos conseguido con nuestra pacatería pasar por fachas, franquistas, tocapelotas, antivascos, apolillados, retrógrados, españolazos, fascistas y todo lo que se les pueda ocurrir, que junto al miedo a ser objetivos de Eta, nos ha llevado a esta lamentable situación.»

    Es exactamente con lo que me encuentro cuando discuto en la red ya no sólo, con los pro etarras, sino con simples nazionalistas que a modo personal (ya sabemos que en cuadrilla son otra cosa) están radicalmente en contra de la violencia o con cualquier representante de la izquierda española tradicionalmente sumisa y servil ante el nazionalismo

    Al menos tiene una parte positiva, es que cuando les cambias el discurso y el argumentario, se les funden los plomos. Recuerde a nuestro amigo Harkaitz como se ponía cuando le pedía salir del armario: el pobre no daba pie con bola.

    Es entonces cuando pienso que quizá no esté todo perdido.

  28. Rorschach dijo:

    Saludo su talento, su prosa y su erudición, d. Navarth. Al principio de esta serie me acordaba yo de esta película al evocar esa clase particular de pérfidas que buscan la perdición del esposo, generalmente con el concurso de un tercero -o incluso tercera- para pillar la morterada del seguro o herencia. En el caso de esta genialidad de Wilder (en donde ya anticipa la fórmula de narración en 1ª persona del hombre muerto que usará en El crepúsculo de los dioses), lo que es doble no es sólo la indemnización, sino también los pardillos. No sólo el pobre McMurray, títere en manos de la Stanwick. El villano habitual Edward G. Robinson, con toda la buena intención del mundo, le va explicando paso a paso al protagonista el intríngulis de la operación aseguradora con la que maximizará beneficios una vez producido el deceso del sufrido cornúpeta. La manera sutil en la que Robinson ata cabos y el maravilloso desenlace del drama ya están en los anales de Hollywood.

    Muy buenos días a todos.

  29. Espía Ruso dijo:

    Buenos días.
    Magnífico Don Navarth, y en cuanto a McMurray siempre me ha parecido que le faltaba un “hervor” para rematar la faena.
    Pero…..
    Antes de nada, y en solidaridad con el diputado Collarte (del artículo de Manuel Jabois que enlaza doña Pussy), propongo a la marinería y oficialidad de esta nave, hacer una derrama en moneda de curso legal (nada de corticoles) para echarle una mano a dicho diputado, de manera que vea redondeado su magro sueldo a la cantidad de 10.000 del ala. Que no me entere yo de que ese hombre pasa hambre.
    Pordiossss

  30. Para cinéfilos:

    Home

    Como su nombre indica.

  31. En literatura hay muchas, desde Cleopatra a Carmen, pero la primera película con el argumento de la mujer fatal creo que fue El Ángel Azul, en la que una cabaretera convierte a todo un profesor de filosofía en este tipo con maquillaje que grita:

    En otra película más reciente, que copia el argumento de Perdición, hay un recurso cinematográfico muy interesante y que bien podría ser un homenaje. El protagonista empieza a sospechar de cuál es su triste papel en la trama cuando se cruza con un payaso que lleva un descapotable exactamente igual al suyo. No sigo porque igual piso algo.

  32. Enhorabuena, D. Navart, gran artículo. Bárbara Stanwich fue una gran actriz, le daba a sus papeles una fuerza arrolladora, ya fuera de buena o de mala. Como mujer fatal buenísima, sin ser de las más bellas conseguía ser de la más seductoras. No siempre belleza y atracción van unidas, hay feas (no es el caso) muy atractivas. De todas formas la tentación siempre se presenta bonita:
    «Y vio la mujer que el árbol era bueno para comer, y que era agradable a los ojos, y árbol codiciable para alcanzar la sabiduría; y tomó de su fruto, y comió; y dio también a su marido, el cual comió así como ella.» Génesis 3, 6-

  33. Lindo Gatito dijo:

    Demasiadas feromonas, NAVARTH (estupendo artículo), eso es lo que pasa. En algunos casos, casi feroorangunatanas. No somos nada (los nacidos varones por un accidente cromosómico) bajo esos efluvios. ¡Y luego nos llaman el «sexo fuerte»! Ya me gustaría saber quién fue el imbécil que acuñó la expresión. Supongo que se reservó a Kathleen Turner por algo, tan en común con esa bárbara Barbara, que también estaba tremendamente seductora en «Bola de fuego» del gran Hawks (tanto, que no la eclipsó ni Virgina Mayo en el remake que hizo el propio Hawks con «Nace una canción»).

    ¡Pero si está señalado hasta en el Génesis! Un momento, no se me encocoren tanto los exégetas como las damas, que no voy por ahí, porque el factor seducción no corresponde a Eva, sino a la serpiente y la condición humana de pardillos se la repartes a pachas tanto él como ella, porque mira que no darse cuenta de que el Árbol del Conocimiento del Bien y del Mal no produce frutos (que no frutas, a ver si vamos arrumbando las iconografías laminadoras de significados) que puedan ser comidos, ya es ofuscación. Me refiero al mejor material del que se partió para moldear a Eva, no el barro pringoso, lleno de larvas y bichos y plantas en descomposición, puaj, qué asquito. ese limo no le toco a ella y eso se nota. Hasta la Sagrada Escritura lo dejó claro. El último acto de Creación de Dios, su Novena Sinfonía. Después de ella se dijo el Creador: «Pues no se me ocurre ya nada más». O bueno, sí se le ocurrió. Lo de las feromonas.

    Como la lista de «malos», inmensa, las de esas pavas no lo es menos. A bote pronto recuerdo una de las más conseguidas películas de John Frankenheimer, «Yo vigilo el camino», con un Gregory Peck envuelto en un tifón de deseos por una especie de mosquita muerta, representada por una actriz con nombre de día de semana, Martes (Tuesday) Weld.

    Y ya que se ha mencionado «Sunset Boulevard» y la narración por parte del muerto (por cierto, corríjanme si me equivoco, pero la piscina donde flota el cadáver era la misma, vacía, que la de «Rebelde sin causa»), estaba en los planes de Billy Wilder empezar la acción de un modo aún más lúgubre, unos cadáveres en la Morgue charlando animadamente sobre lo que les había llevado allí a cada uno, cuando traen al «nuevo» (William Holden) y todos se animan con la tremebunda historia que este les empieza a contar. Tampoco habría sido mal principio, pardiez… quizás con un excesivo tono de comedia negra, por eso lo desechó el gran Billy, que lo que quería era hacer un dramón.

  34. Lindo Gatito dijo:

    ¡Caramba, qué coinsidensia, D. MAGISTER! Sincronismos, creo que se llama la figura.

  35. jon juaristi dijo:

    Ayer, Jokin traía el ejemplo de la Mari Mar que se hacía llamar Ichaso. Entre los cambios de nombre que he conocido en los medios del nacionalismo rampante, el más chusco es el de un alumno mío de Vitoria bautizado como Amando que decidió mutar en vasquísimo como Maitatzen. Un desatino lingüístico. Amando deriva del participio de futuro latino amandus, «que ha de ser amado», o «digno de amor», si se prefiere, y no del gerundio de presente, que se refiere a la acción y no al sujeto de la misma, pero, en fin, esto es comprensible una civilización que ha desterrado la gramática.

    Una pequeña digresión acerca de la onomástica neovasca. Generalmente pasan por nombres vascos 1) los inventados por Sabino Arana, que tradujo el santoral al marciano, y 2) supuestos nombres tradicionales entre los que se encuentran muchos hipocorísticos, pero también otros muchos rescatados de documentación escrita medieval (escrita en latín o romance, por supuesto). La Academia de la Lengua Vasca publicó en su día un nomenclátor que recogía los de este segundo tipo, cuya elaboración corrió a cargo de un académico navarro, el cura Satrústegui.

    Los nombres aranistas se popularizaron entre los nacionalistas desde comienzos del siglo pasado.Hubo una pequeña bronca entre el PNV y el obispo de Vitoria, Cadena Celeta, porque éste, un navarro de simpatías carlistas, prohibió bautizar a los niños con dichos nombres. Ganaron el pulso los nacionalistas, porque el nuncio se pronunció a su favor. Mi padre y sus hermanos fueron bautizados con nombres aranistas. Tras la guerra civil, se prohibió la inscripción de tales nombres en el registro, pero cada cura hacía de su sotana un sayo, y bautizaba como los padres le pedían. Así que a mí y a mis hermanos nos cristianaron con los mismos nombres que llevaron mis tíos paternos. En el registro figuro como Juan (y nunca lo he cambiado), pero nadie me ha llamado así y he conservado mi nombre de pila porque soy un conservador biológico y respeto la decisión de mis padres.

    Hay un nombre aranista, sin embargo, que coincide con un hipocorístico auténtico (los hipocorísticos son nombres familiares, vernáculos, que se usan en una determinada comarca). El nombre en cuestión es Mikel. Hay dos formas hipocorísticas de Miguel bien atestiguadas en el vascuence desde hace muchos siglos: Michel y Miquel. En la Bilbao del XIX todos los Miguel eran Michel en su casa menos Unamuno, de padre vergarés, al que llamaban Miguelín, lo que le sacaba de quicio, y con bastante razón.

    A mí, personalmente, los hipocorísticos me gustan: Ganish, Manex, Josepe, Beñat, Peru, Pello,Pachi, Cathalin, Machalen, Michel, Miquel, etcétera. A mi hijo mayor lo llamé Martín, pero de vez en cuando le suelto un Machín y me quedo tan ancho. Al pequeño, Íñigo, nunca lo llamo Eneco. Sin embargo, este es precisamente el nombre vascónico del que deriva el «castellano» Íñigo, a través de la forma latina Yennegus. No es un simple hipocorístico.Algo parecido sucede con Urco, más extendido en su forma femenina,Urraca. Otros antiguos nombres vascónicos cayeron en desuso y sólo sobreviven como apellidos: Ochoa, Vela o Velasco, Garci o García, Aznar…

    Los otros supuestos nombres vascos del nomenclátor del cura Satrústegui no son tales, sino apodos o nombres europeos más o menos reconocibles (Presebal por Percival, pongamos por caso, un nombre que delata la influencia de la moda artúrica en la tardía Edad Media). Alain, otro ejemplo, es la forma francesa de Alanus. No creo que ningún vascohablante se llamara así, pero debió ser nombre frecuente en la población franca o francoprovenzal de Navarra.

    Es evidente que la proliferación de nombres supuestamente vascos en las últimas generaciones tiene que ver con el avance del nacionalismo, pero yo no me metería en demasiados dibujos. En Madrid hay un número creciente de críos, muchos de ellos de padres rumanos o ecuatorianos, con nombres como Iker e incluso Aitor (curioso nombre éste, inventado por el escritor romántico francés Chaho). Cada cual es muy libre de perder su tiempo y energías en lo que quiera, pero no recuerdo el caso de ningún nacionalismo al que se le haya comido el terreno a base de darle la batalla en materia de costumbre o de gustos. Si alguien lo conoce, que me lo diga, por favor.

    Hace más de treinta años, la Caja Laboral ilustró su publicidad con casos edificantes de asimilación, como el de un inmigrante de Huelva llamado Francisco Molina, que no sólo había aprendido el vascuence, sino que ya era un consumado versolari al que sus amigos llamaban Patxi Errota. Unos cuantos amigos escritores creamos un contrafuego con la historia ejemplar de un tal Pachi Olarra, ingeniero natural de Arrasate/Mondragón que trabajaba en Explosivos Riotinto, gran aficionado al flamenco y experto cantaor de fandangos, conocido en Huelva como Curro el Gallo. Estas cosas se olvidan, pero la Kutxa retiró el anuncio.

  36. Ameles dijo:

    Doña PUSSY, interpretar una foto (por lo de Pérez Reverte) es un ejercicio entretenido y siempre subjetivo. Eso me ha hecho recordar aquella foto, ganadora de un premio, de la niña africana y el buitre y que tanto revuelto suscitó en su día (tendría que buscar el enlace donde venía la verdadera explicación. Si tengo tiempo, lo hago). Esto me recuerda a una imagen que captó mi retina en un parque de Florencia: una pareja de ancianos (a la que llamaríamos Homeless) abrazados. O más bien, el hombre abrazando tiernamente el cuerpo de ella, quien, con los ojos cerrados, se mantenía acurruda, como un pajarillo, contra el pecho de él. Me sobrecogió y me quedé mirándoles por el rabillo de ojo. Los cinco minutos que les estuve espiando, ni él ni ella se movieron un ápice. A mí me gusta fotografiar la cotidianidad del mundo que dejo a mi paso y tentaciones tuve de sacarles una foto… finalmente no pude porque no conocía su historia. Ahora me arrepiento de no haberla hecho, porque hay imágenes que conmueven alma y a veces es necesario darle toquecitos… o bofetadas.

    Buenos días.

  37. Ameles dijo:

    Y como sigo en racha… porque hoy va como un cañón Internet:
    Veo que se habla de cambiar nombres. Esto me recuerda también, a cuando mi prima (que es catalana) quedó embarazada de su primer hijo y me dijo que tenía muy difícil poner un nombre en castellano por esa costumbre que ha adquirido esa región en cambiarlo, sin pedir permiso ni nada o porque sí, al catalán. Así que el nombre que le puso a su primer hijo, y a los otros tres que tuvo, fue uno imposible de catalanizar.

    pd. Y no es revuelto sino revuelo.

  38. Ameles dijo:

    Y otra más….
    Sobre lo de Borja. Ayer recordé animaladas mil veces peores que la de esta mujer y nadie hizo peregrinaciones (claro que no existía el peor de los diablos, es decir, Tuitter): el teatro de Sagunto y la Pagoda de Madrid (además de ejemplos que he conocido en primera persona a lo largo y ancho de España con la destrucción del patrimonio). «Ansí estamos haciendo la nueva España».

  39. Ameles dijo:

    Aquí un enlace sobre la niña y el buitre, aunque hay más.
    http://helektron.com/la-verdadera-historia-del-premio-pulitzer-que-gano-kevin-carter/

    Y ahora a preparar la comida, que toca.

  40. jon juaristi:

    El mayor fracaso del aranismo es que una persona pueda cambiar de opinión. Y usted y otros casos son pruebas de que nada determina a un espíritu libre.

    Al final, muchos de los Iker y los Aitor se llaman así porque a sus padres les sonó bien y no porque estén moldeados por el aranismo. Sin embargo, benjamingrullo insiste en un imperio de lo banal en el que se crea un «por defecto» de creencias y maneras de hacer que legitima una ideología de mejor manera posible, sin que casi nadie se dé cuenta.

  41. luigi dijo:

    Cae la toalla,
    se alza el telón.
    Desnuda la mala,
    se destapa el drama.

    +
    Muy amable, Navarth.

  42. Otazua dijo:

    Alucino. Hablan ustedes de cambios de nombres y topónimos y no mencionan los perpetrados por el nacionalismo rampante español, que son inmensamente más numerosos y más cutres. Tenemos hermosos nombres en euskera como Erletokieta que se traducen directamente por Abejeras. Ahí está Bi Ahizpe (lugar bajo las dos rocas), con una traducción infame: Dos hermanas (confundiendo ahizpe con ahizpa). En Donostia tenemos un disparate playero llamado Pico del Loro, que es lo que oían los castellano-monolingües cuando los vascohablantes decían Loretope-Loretopeko, que era el lugar bajo la hermita de Loreto, sita, antiguamente, donde se encuentra hoy día el palacio Miramar. Existen en Iruñea analfabetos que de Barkazio Gurutzea (Cruz del Perdón) hacen Cruz de Barcacio, y de ahí, como suena a italiano exótico y guay, se sacan un Barccaccio de la chistera. Bueno, si quieren investigar disparates lingüísticos, se podrían poner las botas estudiando los perpretados por el afán nacionalista españolista y castellanizador.

  43. Frannyglass0 dijo:

    Buenos días.
    Les dejo una buena noticia pero no sé hacerlo de forma bonita.
    http://www.europapress.es/nacional/noticia-fiscal-rechaza-libertad-condicional-bolinaga-20120827134958.html
    Veremos ahora que pasa. Cómo don Asturianín, les leo a la noche que me voy a trabajar.

  44. Triquiñuelas dijo:

    Buenas.

    Les dejo unas líneas (si son repetidas, lo perdonarán) del sr. Reverte:

    . Y eso de que la peña vota a ETA(a su careta política)por miedo,no me lo trago. No hay un etarra con pistola dentro de cada cabina electoral. Y es que, poquito a poquito, de libro de texto en libro de texto, de gudari en gudari, al joven ciudadano vasco se le van abriendo los ojos. Por ejemplo, está científicamente probado que no hubo apellidos vascos en las empresas comunes hispanas de los siglos XV, XVI, XVII y XVIII. Ni un militar vasco.Ni un funcionario vasco.Ni un secretario real vasco. Ni un marino vasco. Ni un escritor vasco que escribiera en la opresora lengua de ese fascista, Cervantes. Sólo opresión, oscuridad y culatazos de la Guardia Cerril. Y entre los asesinos, los canallas, los cobardes y los oportunistas, van a conseguir que todo eso sea verdad. O lo parezca. Lo han conseguido ya, al menos, en un 61 % de intención de voto. Que no está nada mal. Para eso ha habido que matar un poquito, unos, y recoger las nueces sin hacer ascos, otros. Pero ahora ya todo está en condiciones. Pelillos a la mar. Gudaris a la kalle. Verdadera democracia, al fin. De camino. Y al que no le guste la verdadera democracia, se le pegan dos tiros (la frase no es mía, ojo, sino del asesor del alcalde de S. Sebastián). Tan democrática se anuncia la democracia que viene en Euskadi, que no sólo se inquieta el gobierno fiscal-nacionalista del Pepé. También se acojonan el lendakari Patxi Nadie y su gente. También se acojona el Peneuve. Esos Frankenstein aficionados,tras años dándole vitaminas a la criatura,empiezan a preguntarse si no se habrán pasado de crispis y colacao. Y es que las nekanes y los del pantalón pirata y el pendiente les van a dar democracia por un tubo. La que llevan años mereciendo. Con lo cual, mi lado de observador perverso y con biblioteca, aficionado a leer Historia, empieza a desear que ganen los del pendiente. Que se acabe tanto cuento y tanta bazofia. Tanto amagar y no dar. Tanta retórica oportunista. Y se lo coman de verdad. Que a los tontos,los demagogos,los estafadores y mingafrías que engordaron a la bestia,los pongan de democracia abertzale hasta las trancas. Que gente como el senador Anasagasti (por citar un parásito intestinal al azar, sin malicia por mi parte) se entere de lo que vale un peine. Democracia en la entrepierna, les van a dar los de Bildu y adyacentes. Especialidad de la casa. Desgraciada España ésta, en la que acabas sintiendo más desprecio por el cómplice pasivo,imbécil y cobarde,que por el asesino y sus colegas. Así que no se extrañen si en octubre me tomo seis copas de Anís del Mono (o incluso sobrio) y pido el voto para Bildu.

    Arturo Pérez-Reverte

  45. Penalty y Expulsión dijo:

    La Fiscalía se opone a la libertad condicional del torturador «Bolinaga».
    Si yo fuese (este) ministro del Interior ordenaría su detención y puesta a disposición judicial por prevadicadores de los fiscales del caso.

    (o dimitiría, claro)

  46. don asperillo dijo:

    Yo también como Pérez-Reverta. Gracias Sr. Triquiñuelas por traerlo a colación (nunca mejor dicho porque me voy a comer) no obstante no se olviden de revisar, de nuevo, la película Cabaret. Vamos a toda mecha hacia ese final.

  47. Penalty y Expulsión dijo:

    Yo llevo un mes sin ensalzar las entradas.
    (no es que no me gusten. es que sé cómo se pone el Patrón cuando se ensalza a otros)
    (pero, para que lo sepan: es el motivo)

  48. viejecita dijo:

    Don Belosticalle a las 11’01

    …calderilla de buena voluntad. El ‘óvulo de la viuda’, que dice el Evangelio.
    ¡Que bárbaro!
    Lo voy a copiar en un cuaderno de frases inmarcesibles que tengo, a ver si algún día se me presenta la ocasión de copiársela.
    Lo malo es que las frases ingeniosas o contundentes, siempre se me ocurren, o las recuerdo, media hora más tarde de cuando me hubieran hecho falta…

  49. Tasmania dijo:

    La perfidia de la mujer, un tópico devorable…
    Gracias Mr. Navarth

  50. BenGunn dijo:

    Debería haber un emoticono para «Estupenda entrada, D. Navarth«, seguro que hasta Monsieur acabaría cediendo a la tentación de usarlo. Double indemnity es un ejemplo de lo mucho que sabía Billy Wilder sobre cómo narrar una historia y sobre la naturaleza humana ¿Fue Chandler quien dijo que era un tipo (Wilder) que «en lugar de cerebro tenía cuchillas de afeitar»? Ya no me acuerdo y me da pereza googlearlo.

    La mujer fatal es una figura que nos inquieta casi tanto como el niño asesino. A los hombres nos gustaría creer que las mujeres son seres desvalidos, inocentes y ajenos a cualquier intención malvada. Ya hay bastante violencia masculina en el mundo sin que ellas se apliquen a empeorarlo. Al mismo tiempo deseamos (y con qué vehemencia) que estas seductoras arpías existan y que una de ellas se cruce en nuestro camino y nos saque de la mediocridad y la murria por el procedimiento de empujarnos a cometer alguna grandiosa tropelía que desbarate definitivamente nuestra vida, con su penoso sedimento de miserias y renuncias.

    Luego se acaba la película y uno deja de pensar tonterías.

    Qué gran invento esto del cine.

  51. BenGunn dijo:

    D. Otazua dijo: Bueno, si quieren investigar disparates lingüísticos, se podrían poner las botas estudiando los perpretados por el afán nacionalista españolista y castellanizador.

    El atroz imperialismo de la traducción a mocosuena, que tanto daño ha hecho a la autoestima de los pueblos oprimidos.

    No sabe cuánto le compadezco, señor Otazua.

  52. jon juaristi dijo:

    Don Lindo, mil gracias por el libro, que llegó en condiciones inmejorables. Como sólo tengo acceso a mi correo de trabajo por iPhon, dejo lo de contestarle personalmente para el fin de semana. De momento, sigo con mi veraneo balcánico.

  53. BenGunn dijo:

    Si fuésemos sensatos, es decir, si no fuésemos españoles, el principio fundamental en estas cuestiones sería mantener el lenguaje «oficial» lo más cerca posible del uso común (incluidos absurdos y contaminaciones, a los que con el tiempo se acaba cogiendo cariño) O sea, renunciar a depuraciones estériles y tocar lo mínimo el status quo lingüístico. Una postura que, por supuesto, es anatema para quien cree que el status quo es una monstruosa aberración histórica. O cósmica.

  54. BenGunn dijo:

    Repare, además, en que un quinto del vocabulario del eusquera (o así) es de origen romance y que, según sus defensores, es un idioma que ya está más bien mustio. Una depuración salvaje le va a sentar tan bien como una sangría masiva con sanguijuelas a un enfermo de raquitismo.

    Más bien mal.

  55. Asturianín dijo:

    Buenas tardes a todos, Patrón D. Santiago y remería.

    Están trayendo ustedes estos días “argosteños” a algunos de los malos del cine de la infancia de mis mayores. J. Cagney, E. G. Robinson, B. Stanwick, B. Davis (y alguno más) ya han pasado por aquí. Quedan otros, como J. Crawford, por ejemplo. ¿Pasarán por aquí? Permaneceré atento a la pantalla del ordenador.

    A los malos que, gracias a ustedes, nos han visitado no los he visto en una sala de cine. Yo era “prácticamente pequeñito” cuando echaron esas películas. Debido a esa diferencia de edad he tenido que conformarme con ver a esos “malotes” por la “tele”, cuando repusieron tan estupendos filmes. En concreto el que nos trae D. Navarth. Gracias a la “tele” también son “mis malos”, aunque no sea mi infancia. Y gracias a ustedes vuelvo a encontrarme con ellos.

    La “peli” que usted nos trae,D. Navarth me gusta mucho. Pero es que del maestro Wilder me gustan la mayoría de las películas que he visto. Incluida Primera plana que, según parece, resultó un fracaso cuando se estrenó.

    Muchas gracias por su entrada, . Navarth.

    D. Rubín de Cendoya, 9:07 a.m.: Muchas gracias por la labor que lleva a cabo diariamente.

  56. Asturianín dijo:

    Y en lo que se refiere a días pasados.

    Este fin de semana he hecho novillos “interneteros”, «internáuticos» o como se diga. Hasta ayer por la noche no he leído las entradas de D. Artanis y D. Lindo Gatito.

    Escalofriante el relato Una historia real enlazado por D. Lindo en su entrada. Ingenioso el comentario sobre la «doble personalidad» del malo de turno, Cody Jarret. La película Al rojo vivo creo que la he visto por la tele. No recuerdo haber ido a alquilarla al vídeo-club. En todo caso, la última vez que la vi fue hace ya años. Es curioso el recuerdo que tengo (como creo que muchos tienen) de J. Cagney como un malo “de libro”, siendo el actor un más que aceptable bailarín. Gracias a D. Thomson & Thompson (y al YouTube) pude volver a comprobarlo.

    Del giallo que nos trajo D. Artanis he visto algunas películas. Tuve una época en la que iba a ver las películas de Mario Bava y Dario Argento, el padre de la “estimulante” (para mí) Asia Argento. La última “peli” de este género que recuerdo haber visto en el cine fue “Vestida para matar”. El giallo de lujo “Instinto básico” la vi en vídeo por la “tele”.

    Les doy las gracias a ambos por sus entradas. Y les pido disculpas por mis novillos.

  57. Asturianín dijo:

    En relación con la noticia que Dª Franny, trajo a las 2:16 p.m., decirle que la forma en que la puso es muy bonita. Y lo que importa, el fondo, parece que también es hermoso. A ver en qué queda.

    En relación a esa noticia yo había leído en el ABC de hoy lo siguiente:

    http://www.abc.es/20120827/espana/abci-bolinaga-decision-audiencia-201208262057.html

    No quiero caer en la frivolidad con este tema, que es muy serio. Pero, ya que estamos en un Agosto de cine: El culebrón de la excarcelación del asesino y torturador Uribetxeberria Bolinaga ¿es un Horizontes lejanos o un Límite 48 horas?

    Parece que, a tenor de lo dicho en su enlace, es más lo primero que lo segundo. Por fortuna.

    Les dejo, como Dª Frannyglass0, hasta la noche. Aunque yo ya he terminado la jornada de trabajo.

    Hasta la noche, en que les seguiré leyendo. Ahora mismo, por ejemplo, D. Benn Gunn está contando cosas que me parecen muy interesantes.

  58. Rorschach dijo:

    Hombre, lo que es verdad, es verdad. Presten ustedes atención a lo que dice don Otazua, que ya está bien de que el nazionalismo rampante español y monolingüe perpetre un disparate tras otro. ¿Qué va a decir la gente?

  59. Asturianín dijo:

    D. Ben Gunn. Con una sola «ene».

    En fin… Disculpas, D. Ben.

    Y hasta la noche.

  60. Penalty y Expulsión dijo:

    El PSOE no espabila y, después del ex-lehendakari in pectore Patxi López proponen como presidente gallego a Pachi Vázquez.

    (¿qué tendrán los Pachis que les levantan las pasiones, que no los votos?)
    (pero bueno, creo recordar que Cicciolina también fue parlamentaria en Italia, no así en su Hungría natal…)
    (y también levant…)
    (¡uy, neverra!)

  61. Jamescalabut dijo:

    Doña Pussy, El apellido de Dª Barbara se pronuncia terminado en «k» porque se escribe Stanwick y no Stanwich (tendría una rima con sandwich facilona). Los angloparlantes son muy especiales con la pronunciación de las palabras y sin escucharla antes no se puede estar seguro de casi nada, pero en este caso no les podemos echar la culpa… (Aunque tampoco estaría mal)

  62. jon juaristi dijo:

    Es que el vascuence, BenGunn, es una lengua semirrománica, un híbrido muy curioso. A mí me recuerda mucho al rumano, y no sólo a mí. Se lo recordaba también a Ramón de Basterra, el poeta, nacido en Plencia, que fue secretario de la legación española en Bucarest en 1918 y escribió allí el primer libro español sobre Rumanía. Basterra decía que la lengua de los campesinos válacos le sonaba parecidísima a la de los aldeanos de su pueblo. Y no se equivocaba.

    Hay un principio de la geografía lingüística que no suele fallar. En un espacio lingüistico determinado, el de una lengua o de una familia de lenguas, las variedades de los extremos se parecen más entre sí que lo que se parecen a las variedades centrales. En la gran turbulencia hisórica que configuró la Romania, el espacio de las lenguas románicas, quedaron en los bordes, separadas entre sí por varios miles de kilómetros, dos lenguas que tienen una fonética similar, que conservan declinaciones (en todas las demás lenguas románicas han desaparecido) y que se hibridaron con lenguas vecinas de distinta familia: el rumano con lenguas eslavas; el vascuence con una lengua aquitana del Pirineo, de la que sólo se conservan algunos testimonios epigráficos, y que se estaba probablemente extinguiendo.

    Comparadas con las otras lenguas románicas, el vasco y el rumano parecen muy arcaicas, mucho más cercanas a la matriz latina que el español, el francés e incluso el italiano. Lo del origen prehistórico o neolítico del vascuence actual es una tontería de indocumentados. Al que se mete a fondo en el mundo vernáculo vasco lo que le sorprende, como decía mi maestro Caro Baroja (cuya tesis doctoral se titulaba «Materiales para un estudio de la lengua vasca en relación con la latina», es la gran cantidad de supervivencias culturales del pagus romano, del mundo campesino de la antigüedad latina.

    ¿Una quinta parte de vocabulario románico, dice usted? Añada otras dos quintas partes, y me quedo corto…

  63. Penalty y Expulsión dijo:

    Buenas noches, doña Franny: A mí me enviaron hace tiempo este enlace para aprender a enlazar.
    Seguro que otros lo hacen mejor que yo.
    (las pruebas son las pruebas y a ellas me remito)

  64. Dice Jon Juaristi: “pero no recuerdo el caso de ningún nacionalismo al que se le haya comido el terreno a base de darle la batalla en materia de costumbre o de gustos. Si alguien lo conoce, que me lo diga, por favor.”

    El vasco, sin duda. Ellos se han comido la tostada dando la batalla en los signos externos del Nosotros. Y al final han conseguido modificar los sentimientos mayoritarios de pertenencia de la sociedad. Así es como han vencido al sentimiento de pertenencia anterior. Y digo “signos externos” porque no creo que sean costumbres, son modas, con siniestras formas de persuasión que alternan premios y castigos, como el asesinato selectivo, el miedo a la exclusión o el premio económico y social. No puede ser una costumbre escribir Plentzia ni poner a los hijos nombres que no han existido jamás.

    Además, ¿alguien sabe del caso de algún nacionalismo al que se haya derrotado debatiendo racionalmente? Por favor, si son inmunes a los argumentos. O, ¿alguien sabe de algún nacionalismo que haya ganado sin manipular la banalidad? Yo creo que el nacionalismo es una identidad y no una ideología, es una camiseta. La identidad son signos banales de pertenencia que crean sentimiento de grupo. No tiene mayor secreto. A no ser que los nacionalistas y los seguidores del Athletic accedan a la condición de hinchas gracias a complicados libros de texto secretos de cuya existencia no me he enterado. Pero, por el nivel de unos y otros, me da que no.

  65. tumbaollas dijo:

    Buenas tardes
    pero don Rorschach, ¿Kosme no es con K?
    De todas formas, más allá del tono del señor Otazua, quizá tenga razón en los ejemplos que nos trae. Barrabasadas lingüísticas se harán por todas partes. Me gustaría leer al respecto la opinión del señor Juaristi.

  66. En realidad, no es tan extraordinario como parece. Podemos entender que la simple picadura de un mosquito nos contagie el dengue y, en cambio, no nos entra en la cabeza que ceder en una banalidad nos pueda contagiar el nacionalismo y cambiar nuestros sentimientos de pertenencia. En Historia de un Alemán, Sebastian Haffner explica muy bien cómo se produce el alistamiento a través de la banalidad. En definitiva, se va desde la banalidad hasta la verbalización de un argumento, y no al revés. Pag 63:

    “La población, en definitiva, debía acostumbrarse a vitorear y a ponerse en pie aunque no tuviese ningún motivo real para ello. A su vez, esto fue razón suficiente para que -¡psst!-, todos los días y todas las noches por medio de látigos de acero y taladros percutores se causara la muerte de quienes no participaban con bastante energía. Así que vitoreemos y ululemos con los lobos, heil, heil! Además se le acababa cogiendo el gusto. El mes de marzo de 1933 trajo un tiempo estupendo. ¿No era realmente maravilloso pasar inadvertido entre una multitud exaltada bajo un radiante sol primaveral en una plaza adornada con banderas y escuchar palabras de adoración a la patria y a la libertad, al alzamiento y al sagrado juramento? (En todo caso era mejor eso que estar aislado en un cuartel de las SA mientras a uno le inflan el intestino con una manguera.)

    La gente comenzó a participar, primero sólo por miedo. Sin embargo, tras haber tomado parte una primera vez, ya no quisieron hacerlo por miedo -eso hubiera sido cruel y despreciable-, así que terminaron incorporando el convencimiento político necesario. Éste es el mecanismo emocional básico del triunfo de la revolución nacionalsocialista.”

  67. Lindo Gatito dijo:

    Repare usted, BENGUNN, cómo quien nos riñe habla de «Iruñea» y se queda tan oblongo. ¡Naturaca… perdón, naturaka! La ciudad fundada por Pompeyo y llamada «Pompaelum» fue pasando por las mutaciones lógicas de «Pompilio», «Pamplemousse», «Pirinila», «Petrapeña», «Peleña», «Piraña», «Piruña» y, por fin, «Iruña», por la dificultad de los paisanos en la bilabial oclusiva de la «Pe». De cajón de madera de pino (insignis).

  68. Penalty y Expulsión dijo:

    Después de la cátedra de don Belosticalle en este blog, la añadida de don Jon Juaristi me hace incrementar mi salivación y las correspondientes babas. ¡Gracias, maestros!

    (las babas no es por mi higiénica limpieza de lengua con lejía, que conste)

  69. Lindo Gatito dijo:

    D. JON, me alegro de que no se hubiese perdido la cosa en el ciberespacio, que no termino yo de fiarme del todo de eso de la Red (bueno y de mí mismo, con estos avances, aún me fío menos; temo siempre meter la gubia en veta inapropiada).

  70. Pussy Cat dijo:

    Entro a dar un vistacillo y mira por donde en el último comentario se me alude, por lo de la K final de la Bárbara. Si sólo hubiera sido ese el lapsus … Como soy de la generación de la posguerra, el idioma que mayormente nos enseñaron fue el francés, cosa que como se pudo ver después fue un error, pero cómo se iban a imaginar nuestros padres que los yankis iban a establecer sus dominios tan rápidamente. Además, mi padre, bastante rojeras, clamaba contra las bases americanas y la invasión que para él suponía aquellas injerencias. Como para enseñar inglés a la niña.Y encima, jamás he conseguido aprenderlo. Como mucho consigo ligar alguna frase en alguna película subtitulada. Recuerdo como una especie de satori cuando tuve en mis manitas un chicle americano que se llamaba Holliwood y me dijeron que se pronunciaba Jolibú. Aquello me pareció ingeniería nuclear, por lo menos. Y así siempre. Clar Gable, Jon Baine, James Estebuar, Leslie Hobar eta abar. En esta penuria nos criamos, querido Jamescalabut, piense que el Sandwich de la bárbara me parecía por lo menos de academia de la lengua.
    Qué cosas.

  71. luigi dijo:

    Mujer fatal: Amantis religiosa.

  72. Penalty y Expulsión dijo:

    Don Luigi:
    Es verdad lo de fatal y religiosa.
    Acaba de pasar por delante de mi establecimiento una mujer, muy musulmana o muy disfrazada, a la que apenas se le veía un pedacito de empeine inmaculadamente (con perdón) blanco.
    (y se vienen a un destino de sol y playa)
    (tiene que ser fatal, con el calor que hace. y religiosa, supongo)

  73. Penalty y Expulsión dijo:

    (la mantis la llevaba puesta)

  74. luigi dijo:

    Penalty, si me permite usted volver a poner esta antigua definición,

    burka: vestido holgado que oprime.

  75. Penalty y Expulsión dijo:

    Si no tuviese que volver a neverra, le diría que, además, calienta.
    (igual está aquí el quid de la cuestión)
    (cosa de estudio)

  76. viejecita dijo:

    Don Penalty
    Don Luigi

    Espero que los dioses les conserven el humor, pero que no se lo aumenten.
    ¡ Llevo tanto rato a carcajada limpia con lo de la mantis y lo del burka, que me está empezando a doler el costado…!

  77. Penalty y Expulsión dijo:

    Pues lo del nick es aquí, en la nave, como el burka en la calle.
    (solo que se suda un montón, supongo, con el atavío. yo ahora, mientras monto el servicio voy en manga corta y acabo de sudar el calostro que me dio mi madre)
    (en homenaje meteorológico a doña Nikita que se ha debido perder en una fábrica de muñecas de Chiclana y ya no nos da las predicciones)

  78. Penalty y Expulsión dijo:

    Don Navarth: Lo de malicia «de género» de la entrada, ¿no le costará al Patrón la subvención de ayudas a la cooperación que otorga el señor Griñán?
    (le sugiero cambiar el título, por si las moscas de Sánchez Gordillo)

  79. Penalty y Expulsión dijo:

    Doña Viejecita, cuídese y deje de leer si somos tóxicos. No lo digo por usted, pero los que ya no estamos en edad de merecer, precisamos de terapia preventiva.
    (no me lo creo ni yo)
    (¡vivan las cruzcampos!)

  80. Benjamingrullo, me han encantado los posts. Y la frase: Yo creo que el nacionalismo es una identidad y no una ideología, es una camiseta me ha parecido sublime además de graciosísima. Me ha entrado la carcajada.

  81. Artanis dijo:

    Brevemente, que estoy con mala conexión…
    Este film que nos trae D. Navarth (visiten su bar… digo, su blog…) es sencillamente delicioso y clásico hasta las trancas. Como lo era (es/son) el «A Rojo Vivo» que nos trajo D. Lindo*. A mi mente, dos rápidos pensamientos. Esa pulsera en el tobillo, bajando la escalera. Stanwyck y su extraña belleza. De rubia y de morena.
    Dña. Viejecita, supongo que alguien que ya se ha probado cinéfila como vd. la conocerá, pero si no las ha visto, busque dos westerns con ella, «Las Furias» y «Forty Guns», ésta última, con un desenlace casi inenarrable, porque se atreve a aseverar en el Hollywood clásico que el Odio puede ser una fuerza superior al Amor.
    Otro pensamiento. La pena de muerte. Se rodó otro desenlace de «Perdición». Hay foto, pero ahora me es imposible localizarla. Lo que hoy se llamaría en un dvd, un final alternativo. McMurray en la cámara de gas, bajo la mirada de Robinson.
    Por cierto, la novela tiene un final fúnebre, de clima enfermizo, antológico…

    *Ayer, se pusieron varios a corro a alabar a Walsh. Yo, también… aunque a Jean Pierre Melville, que adoraba a los grandes norteamericanos, le parecía un bluff. ¡Qué cosas! Cierto es que en sus últimos años hubo varios films fallidos (Gavilanes del estrecho, Un Rey para Cuatro Reinas, Fiebre de Venganza…) pero hay varias joyitas que creo que ninguno mencionó y que a mí, me subyugan… Gentleman Jim, La Pelirroja (ambos retratos falsamente naturalistas del cambio del siglo XIX y los albores del XX), Historia de un Condenado… Más grande es Los Violentos Años 20, película ésta que bastaría para poner el nombre del director en letras de oro…

  82. luigi dijo:

    Bueno, Penalty, en esta nave el nick es más que nada un:

    nickini: en la Argos, sobrenombre que enseña más que esconde.

    +
    Viejecita, me alegro de su risa.

  83. Penalty y Expulsión dijo:

    Tengo una gran decepción.
    En su día vi la peli «El Cebo», que, perdonen, alguien trajo hace unos días, y que quería volver a ver.
    Muy enganchado la puse en favoritos.
    Hoy he pensado que tendría 90 minutos para refocilarme de nuevo.
    Pues el enlace que pusieron, que hace unos días chutaba, en el tutube, ya está chingado. Dicen que había violaciones y yo no he sido.
    (está claro que ni cuando acabe el agosto voy a poder disfrutar de nada, aparte de los libros del Patrón, que no se acaban nunca, por extensos)

  84. Penalty y Expulsión dijo:

    ¡Uy!, perdonen que no recuerde quién fue, pero al que se lo agradezco mucho…

  85. Penalty y Expulsión dijo:

    Don Luigi: Ya me ha dejado con el culo al aire.
    (y eso que nunca me he exhibido en nickini)

  86. Gardincha dijo:

    Estimado señor Juaristi,
    Lunes, 27 agosto 2012 a las 12:50 pm

    Será correcto lo que usted dice, si hablamos de hace cincuenta años, hoy, lamentablemente, las cosas han ido a peor, y sí es necesaria una identidad apropiada, que incluye un maquillaje físico, químico y espiritual, para sobrevivir en buena parte del País Vasco y de Navarra, viviendo camuflado o integrado, según los casos.

    Como desvarío nacionalista siempre cito el caso de una escritura de constitución de una sociedad mercantil en la que mis ojos leyeron como todos y cada uno de los socios constituyentes habían maquillado su identidad, cambiando el orden de los apellidos para parecer lo que no eran, o escribiendo con bes, kas y demás normas de la lengua vasca sus otrora castellanos apellidos, pero un caso concreto refleja el dolor que causa no ser lo que se debe, y se espera, en el País Vasco, un pobre hombre sin apellidos modificables ni nombre vasquizable, no podía cambiar su situación nada más que por escrito, me explico, en la enumeración de los intervinientes figuraba: DON DAVID (más conocido como DABID) …

    Sería conveniente recordar que que la cosmética no es sólo esa serie de productos que venden en las perfumerías, su origen está en «el cosmos» griego, que además de «orden» significó: conveniencia, decencia, disciplina, etc.

    Mire usted, a ver quien es el guapo que sin seguir el ORDEN hoy establecido, se atreve en Ataun a «cristianar» a un recién nacido llamándolo José Antonio, aunque todos sus ancestros (aitacho, aitona, osabas y demás familia), se llamasen así, por muy Altunas, Arratibeles, Barandiaranes o Ayerbes que sean o hayan sido, eso no sería «bautizo» sería una «condena».

  87. Belosticalle dijo:

    En otro orden de perversidades grotescas:

    Más de una vez doña Carlota nos ha mostrado el icono de San Lorenzo a la parrilla, proponiendo al verdugo que le dé la vuelta, por el supuesto alivio de no achicharrarte siempre del mismo lado.
    Es lo nuestro con el PSOE, PP, total para no salir del mismo infiernillo PPOE. Acabamos de cambiar de postura a las brasas, y ya estamos en desasosiego.

    Y no vale aquello de “si el rey supiera…” (Bueno: “si Franco supiera”, es lo que yo recuerdo). Porque Rajoy sabe, aunque se haga el loco. Sabe perfectamente bien que el último tercio de ETA en las tablas lo está faenando rematadamente mal. Cada vez que esta cuadrilla toca al bicho es para levantarlo, porque está tan moribundo como el Boli y el De Juana.

    ¡Ay Mariano! Seguro que el Patrón ya está pergeñando un nuevo ensayo teofrástico. Rajoy-ZP, par de compañones.

    Anoche D. Parmenio (10:40, y aun más tarde) me contagió de pesimismo ‘malincónico’ en la misma línea argumental.
    Se lo devuelvo a mi aire. Va por usted, clarividente copiloto, más que remero en este nave:

    ¡Ay Parmenio!, tal parece
    que tu ‘Pasmo de León’
    ya tiene su segundón
    que en nada le desmerece.
    Si aquél en nubes se mece
    con su sonrisa tontuela,
    éste toca la vihuela
    como figura accesoria
    del Pórtico de la Gloria:
    ‘Pasmarín de Compostela’.

  88. benjamingrullo dijo:

    Si uno se define como vasco después de una profunda reflexión filosófica, aquí tenemos un presocrático, por lo menos:

  89. luigi dijo:

    El euskera es una lengua romántica.

  90. kepaminondas dijo:

    Buenas tardes.

    Don Benja, el nacionalismo es banal, pero es algo más que una banalidad. Es un sentimiento, una forma de coartada intelectual que permite a un semi analfabeto perteneciente al grupo sentirse superior a cualquiera persona ajena al «nosotros». O por poner un ejemplo proporcionó a cualquier alemán una difusa sensación de superioridad sobre los polacos incluidos Chopin o Madame Curie. Con las consecuencias conocidas.

    Bildu, ETA o el PNV tienen su origen en el pensamiento de Arana, la superioridad racial del Bizcaino sobre el maketo. El nacionalismo catalán se nutre de la superior condición de los catalanes sobre los (ponga Vd. el peyorativo) españoles.

    Efectivamente es imposible razonar con ellos. No se razonan los sentimientos, ni el amor, ni el odio ni… el nacionalismo.

    Ítem más. No entiendo de cine, pero pienso quedar como Dios la próxima vez que coincida con unos amigos que sí entienden.

  91. Rorschach dijo:

    «Reintegrarse en la vida civil»… ¿más aún? ¿Pero eso se puede hacer?

  92. catalina dijo:

    Ya lo creo don PENALTY (6:44): en lo que cuesta leer un post hemos hecho los deberes de cuarenta o cincuenta años (yo los de dieciocho recién cumplidos)
    Mi hija volvía este verano de un curso europeo sorprendida con el hablar de sus compañeros rumanos. Ella insistía en que sonaba a vascuence y yo no conseguía encajar las piezas. Helas hilvanadas… Acabo de mandarle el post de don JON a Portugal y creo que va a disfrutar de lo lindo.

  93. Belosticalle dijo:

    Muy bien traído, D. Benja, el presocrático.

    Lo del Sr. Otazua no pasaría de opinión respetable, si no se adornara con el anacronismo majadero del “perpetrados por el nacionalismo rampante español”; como si la toponimia por homofonía fuese un designio político, y no una constante universal de contacto lingüístico.
    ¿Qué Erletokieta es más bonito que Abejeras? A lo mejor Sukarrieta es también más bonito que Pedernales. De Abejeras no sé nada. De lo otro sí: nacionalismo sabiniano rampante y perpetrante.
    Incluso me permito dudar de su afirmación: “traducción infame” de Bi Ahizpe por Dos Hermanas. Hermanas, Sorores etc. es designación comunísima para peñas y cumbres asociadas. ¿Quién traduce a quién? Esa es la cuestión.
    Al Sr. Otazua le parece analfabético un Barcacio en castellano. Parcatio es latín, y de ahí sale lo mismo vascuence (esa k…) que castellano.
    En Zalla existe la ermita de San Pedro Zariquete. ¿Vascuence? ¿castellano? Ambos del latín Saliceta (Salcedas), como el arroyo que pasa por allí, entre sauces.
    Así podríamos hablar del ‘vasquísimo’ Abrisqueta, etc., toda una jornada. Eso sí, siempre y cuando el Sr. Otazua no parta del prejuicio de que España nos ha cambiado artera y rampantemente la toponimia vasca con sucedáneos mal traducidos del puro vascuence. ¡Pero hombre!

  94. Pussy Cat dijo:

    Atención, marcha atrás en lo del comunicado:
    «ÚLTIMA HORA
    ETB rectifica y dice que el comunicado de ETA no es auténtico
    La cadena ha anunciado un comunicado de la banda que luego no ha podido autentificar
    27.08.12 – 21:14 – JORGE SAINZ | SAN SEBASTIÁN |
    ETB ha rectificado y ha señalado que el supuesto comunicado de ETA que ha llegado esta noche a su redacción no es auténtico. En el informativo de la noche ETB anunciaba la existencia de un comunicado de la banda en el que supuestamente pedía a su militancia que se integrara en las estructuras civiles. La supuesta nota aseguraba que hay que mantener la “lucha desde las instituciones” pese a que no ha cesado “la represión”. Finalmente la cadena tenido que anunciar que el comunicado no es verídico.»

  95. jon juaristi dijo:

    No la líe, benjamingrullo. Yo no he preguntado si alguien conoce algún nacionalismo que haya comido terreno a base de dar la batalla en costumbres y gustos, sino exactamente lo contrario. ¡Claro que los nacionalismos juegan con lenguas, símbolos,usos y mentalidades! Pero si los atacas por ahí llevas las de perder, por varios motivos que hasta usted podría entender si no se obcecara. Primero, porque el cogollito de la identidad nacionalista no está ahí. Como usted sabe, porque nos conocemos,yo mismo podría pasar por un vasco bastante aceptable a los ojos de los nacionalistas si fuese cierto que creyeran en identidades basadas en lenguas, usos, costumbres, nombres y apellidos. Sin embargo no es así: para ellos, yo no soy vasco, porque no soy nacionalista, y punto. Es decir, soy un antivasco a todos los efectos.

    Estel truco no se lo inventó Sabino Arana. Está perfectamente descrito en una farragosísima novela de autor carlista que leyó Arana en su juventud (como la leyeron todos sus contemporáneos vascos y gran parte de los españoles) y sobre la que ha escrito luminosas páginas un familiar de usted: «Amaya o los vascos en el siglo VIII»I. Le suena, ¿verdad? Pues bien, en Amaya aparece un personaje más vasco que Perurena, un tipo que se va a comer el mundo poque no hay nadie más vasco que él. Habla vascuence, por supuesto, se llama Asier y ha sido adoptado como hijo por la gran sacerdotisa de los vascos, Amagoya. De repente, descubrimos que es un impostor. No se llama Asier, sino Aser, y es un judío camuflado que anda en tratos secretos con los moros. Esto le dio la clave a Sabino: bajo la apariencia de vasquidad total, cultural-religioso-deportivo-benéfica, puede ocultarse un cabrón españolista. La lengua, la raza y el marmitako son puro decorado. Lo que importa, la naturaleza del nacionalismo, es autorreferencial. La esencia del nacionalismo es el nacionalismo. No está en otra parte, y, por tanto, los nacionalistas, que lo saben, saben también en qué consiste el truco: nosotros (los nacionalistas) somos quienes decidimos quién es vasco y quién español. Yo decido quién es judío, que, dicen, decía Himmler..

    Ahora bien, si usted la emprende contra lenguas, nombres, aitas y amas, chistus y tamboriles, se meterá inevitablemente en un carajal. No sólo no conseguirá desarraigar tales usos, sino que ofenderá lo que Unamuno llamaba «legitimísimas sentimentalidades» y ampliará la base social del nacionalismo. Esto también lo saben los nacionalistas. Si usted quiere seguir por esa vía, puedo garantizarle que no será otro el resultado que obtendrá. Y, por favor, no me salga con lo del saludo a la romana. Piénselo dos veces y se dará cuenta de que es una parida infumable. Lástima que un joven tan prometedor como usted acierte en los diagnóstcos (no demasiado difíciles, a decir verdad) y se equivoque siempre en la farmacopea. .

  96. chigorin dijo:

    Una vez un nacionalista me llamó antivasco. Mi reacción fue: pues dado que soy vasco, y según tú, a la vez antivasco, no entiendo cómo no he acabado en una explorsión nuclear con gran liberación de energía. Mi interlocutor, de formación técnica como el que suscribe, se quedó sin habla.

    Perdonen ustedes la frikada.

  97. andronico dijo:

    Este es el problema de fondo. Tras décadas de «trabajo» por ellos y un argumentación pacata y timorata por la nuestra, tenemos esta definición perfecta realizada por uno de los remeros de la Argos:

    «Mire usted, a ver quien es el guapo que sin seguir el ORDEN hoy establecido, se atreve en Ataun a “cristianar” a un recién nacido llamándolo José Antonio, aunque todos sus ancestros (aitacho, aitona, osabas y demás familia), se llamasen así, por muy Altunas, Arratibeles, Barandiaranes o Ayerbes que sean o hayan sido, eso no sería “bautizo” sería una “condena”.

  98. Belosticalle:

    «Lo del Sr. Otazua no pasaría de opinión respetable, si no se adornara con el anacronismo majadero del “perpetrados por el nacionalismo rampante español”; como si la toponimia por homofonía fuese un designio político, y no una constante universal de contacto lingüístico.»

    Una de las claves para conseguir cohesión interna es cultivar el odio, el desprecio o el miedo al de fuera. Por eso Otazua ve agresiones, poque ha sido alimentado y criado para verlas.

    Quizá también le parezca que León, con su león heráldico, es una de esas agresiones, porque el nombre de la ciudad deriva de Legio y no de Leo. Los alemanes deben de tener odios similares por su propio idioma porque el escudo de Berlin tiene un oso (Bär).

    Sin embargo, no le parecerá que es una etimología cutre y nacionalista rampante la de meter un Urtzi en Santurce, que sólo tiene que ver con San(t) Jorge, con una evolución tan similar al Santander de San(t) Andrés. Y Sant Yago, por supuesto.

  99. jon juaristi dijo:

    Magistral, don Belosticalle. Los nacionalistas de Baracaldo llevan dando la murga bastantes décadas con la especie absurda de que El Regato fue una españolización forzosa del topónimo original, Errekatxo. Incluso he oído atribuir la hazaña al alcalde Llaneza Zabaleta, nada menos, lo que es un evidente anacronismo. Llaneza, como usted sabe, fue aquel magnífico gañán carlista que inauguró un pantano diciendo: «¡Baracaldeses! Con este agua que hemos embalsamao…etc.».

  100. Belosticalle dijo:

    Gracias, querido Jon, qué alegría saludarle. Y qué envidia por esos parajes de veraneo. Muchos recuerdos a su Señora.

    En cuanto al tema, para mí lo más curioso es la de gente que cree que los dobletes y vaciletes toponímicos son cosa de aquí, y lo hilarante, el empaque de cruzada y reconquista que adopta incluso Euskaltzaindia en estos de los ‘verdaderos’ topónimos vascos.

    A don Sursum corda, una puntualización menor. Usted ya sabrá que se discute si Santander viene de San Andrés o de San Emeterio.
    Las reliquias que se agenció el cabildo colegial de manera milagrosa fueron las de este santo militar riojano, junto con su conmilitón Celedonio.
    Sin embargo, aquí tiene usted a uno que cree saberlo contrario.

  101. Franny Glass dijo:

    Muchas gracias Don Penalty por el enlace de ayuda de WordPress.
    Me alegro de que empiece a disponer de más tiempo para alegrarnos con sus genialidades. Les he echado de menos a usted y a don Tumbaollas, que también parece que se reincorpora a la nave.

  102. BenGunn dijo:

    Ya sé que no son horas, pero acabo de llegar (no pregunten de dónde)

    Jon Juaristi dijo: A mí me recuerda mucho al rumano.

    Buen ejemplo, aunque puestos a hablar de idiomas estropeados por la mescolanza (o el «mestizaje», como dicen los cursis) ¿qué tal el inglés? En incorporación de vocabulario romance podría competir ventajosamente con el eusquera y además salió de la Edad Media con la gramática muy simplificada por el roce con el Old Norse que se trajeron los invasores vikingos. From rags to riches: lo que empezó siendo un pidgin de comunicación entre los nativos y los recién llegados es hoy una lingua franca de rango mundial. Una historia que debería dar que pensar a los obsesos de las lenguas puras y virginales. Y todo sin que hiciese falta ninguna «regermanización», aunque creo que en la época romántica hubo algún intento en ese sentido. Falló, supongo, porque sus promotores comprendieron a tiempo que por mucha flema que tuviesen sus paisanos no iban a aceptar de buena gana que les obligasen a escribir en la lengua del Beowulf.

    Un aspecto del comentario de D. Otazua que me llama la atención es que le irritan (creo) los usos lingüísticos de los castellanohablantes vascos. Es algo común a todos los nacionalismos peninsulares: empiezan con la salmodia de las lenguas minorizadas, la necesidad de protegerlas y otros anhelos píos y acaban entrometiéndose en cómo habla la gente la otra lengua. «Vasco soy y nada vasco me es ajeno», ni siquiera el castellano, que será la lengua de Franco, pero mientras se hable aquí, se habla como a mí me sale de los machos. Y les sigue el juego hasta la prensa de Madrid que obedientemente escribe Lleida o A Coruña donde siempre se dijo Lérida y La Coruña. Esto no tienen nada que ver con la recuperación de una lengua agonizante. Es un trágala, y quienes lo reclaman saben que lo es, y lo encuentran tentador porque lo es. Puro y simple revanchismo.

  103. Belosticalle:

    Si, sobre todo porque no hay nada conocido en Santander, dedicado a San Andrés, pero sí a San Emeterio y San Celedonio.

    Me parecía más «parsimoniosa» la hipótesis de Andrés, Ander (Andér, no Ánder), que la de Emeterio, Emeter, Emter, Ender, Ander. Pero me lo pienso con su autoridad.

    Lo que quería a decir, en todo caso, es que Santurtzi es una adaptación al vascuence como las de los ejemplos de Otazua, peor él no verá inconveniente en ella ni la llamará cutre. Ni en «traducir» Salvatierra por Agurain.

    Un saludo.

  104. Eleder dijo:

    Emeterio, Emeterio. La evolución básicamente es SANT EMETER > SANTEMEDER > SANTENDER > SANTANDER, todos ellos pasos típicos.

    Don Juaristi, ¿por qué llama usted «hipocorísticos» (formas diminutivas a familiares) a la lista de nombres vascos que da? Algunos sí lo son («Pello» es diminutivo de «Pero/Peru»), pero otros son adaptaciones vascas normales de nombres romances, sin ningún valor expresivo especial (de hecho hay nombres calcados al que sería en romance cántabro, como «Peru», que es la forma con vocal final cerrada del castellano «Pero»).

    Un último comentario: muy pertinente la traída a colación por parte de BenGumm del caso del inglés, lengua que tiene un tanto por ciento de romancismos muy similar al euskera (por vía del romance normando sobre todo, pero no solo). Y bueno, el alemán no los tiene, porque en un momento dado los «aranistas» alemanes tuvieron con el alemán el éxito que no han tenido con el euskera, y «deslatinizaron» su idioma. En fin, cosas. Muy interesante hilo.

Deja un comentario